ヨーロッパ語のEuroLingual

イタリア語・スペイン語・フランス語・英会話・
ドイツ語・ポルトガル語・ロシア語・留学・欧米料理・文化教室
大阪(梅田・福島)

フランス語レッスン講師の紹介 大阪・梅田と福島【ユーロリンガル】 オンラインも可能

フランス語講師一覧

ヨーロッパ語のEuroLingual“フランス語講師一覧”ページでは、フランス語のネイティブスピーカーまたは日本人講師のプロフィールをご覧頂けます。 当校の日本文化を愛する優秀な講師の映像も含めたご紹介により、私たちのメソッドや雰囲気を少しご理解頂けます。

 

Lucile先生(フランス語・英語・日本語)

ルシル先生 フランス語 EuroLingual
ルシル先生

Je m’appelle Lucile et je suis de Chalon-sur-Saône, une charmante petite ville en plein cœur de la Bourgogne. J’ai fait toutes mes études jusqu’au Doctorat à l’université de Saint-Etienne, faculté Arts, Lettres et Langues. Je sais dessiner et faire de la photographie, comprendre et apprécier le cinéma, la poésie et la philosophie.

Passionnée par la culture Japonaise depuis de nombreuses années, je suis ici au Japon pour étudier le sumi-e et l’ikebana.  Mais surtout je connais bien la langue française, sa grammaire et ses usages (prononciation, expressions, vocabulaire spécifique).  Je serais donc ravie de vous apprendre tout ce que je sais!  Si vous trouvez le français difficile, ici à EuroLingual l’apprentissage vous paraîtra intéressant et simple!  Nos méthodes sont claires et précises, développées à partir de manuels officiels.

 

N’hésitez donc pas à nous contacter!  Ce sera un plaisir de vous enseigner tous les secrets de la langue française!

 

出身: Chalon-sur-Saône, フランス

趣味: 日本(京都)伝統文化研究(絵画・着物・舞妓・寺院・庭園等)、好きな日本食(すき焼き・漬物・麻婆豆腐等)

皆さんこんにちは!フランス・ブルゴーニュの中央にある魅力的な街、シャロン‐シュル‐ソーヌより参りました、ルシルと申します。私はサン‐テティエンヌ大学を卒業し、マスター・オブ・アーツの学位を取得した後、現在芸術・文学・言語分野での博士課程において主にデザインや写真の研究に携わり、映画・詩・哲学への強い興味を持っています。

長い間、日本文化の様々な側面に愛着を持っており、それが高じて現在日本で墨絵と生け花を勉強しています。しかしながら、私にとって一番お気に入りの日本のシンボルは、トトロと猫バスでもあります!  

 

しかし何と言っても、私はフランス語の文法や活用法についてよく心得、理解しておりますので、私にとって毎日の生活の中で用い、得意とするフランス語を皆様にお伝えできる事は、この上なく幸せな事です。

もしあなたがフランス語を難解な言語だと思われるなら、ユーロリンガルでは心配ご無用です!フランスでも使用されているテキストに準じた私たちのメソッドはすっきり明快で、安心して楽しくて簡単なレッスンをお受け頂けます。ですので、どうぞお気軽に私たちにご連絡ください!喜んでフランス語の秘密を伝授致しますよ!

You TubeにてLucile先生自己紹介をご覧いただけます。

こちらをクリックして視聴。

ルシル先生
 

Charles先生(フランス語・英語・日本語) )

シャルル先生 フランス語 EuroLingual
シャルル先生

Bonjour à tous!  Je m’appelle Charles et suis né à Paris, ville des lumières et capitale de la France.  J’ai grandi dans la région parisienne et y ai fait toutes mes études.  

 

Ma passion étant la gastronomie, j’ai fait une formation culinaire dans une école hôtelière où j’ai acquis mon diplôme de cuisinier.  La gastronomie française est particulièrement appréciée dans le monde, j’ai eu la chance de voyager dans de nombreux pays.  Passionné par les langues étrangères, j’ai appris et parlé l’allemand, l’espagnol, l’italien, le japonais et l’anglais. Habitant au Japon depuis plus de 15 ans et j’y enseigne l’anglais et le français.  Je vous aiderai à bien maîtriser toutes les subtilités de la langue française, la grammaire, la prononciation, la compréhension, la communication, etc.

EuroLingual s’intéresse à l’étudiant avant tout. Vous serez encadré, encouragé, mis en confiance, motivé par des activités orales et écrites, intéressantes et créatives. Nous avons des manuels officiels adaptés à votre niveau pour favoriser vos progrès.

Prenez rapidement contact avec nous par mail ou téléphone! Merci et à Bientôt!

 

出身: Paris, フランス

趣味: スポーツ、料理、旅行、映画、ネットサーフィン、音楽鑑賞

皆さんこんにちは! フランスの首都、光の街パリから参りましたシャルルと申します。私はパリで育ち、そこで全てを学びました。

私の情熱は料理にあり、ホスピタリティースクールで調理のトレーニングを受け、コックの学位を取得しました。フランス料理は世界中で評価が高く、そのお蔭でたくさんの国々を旅することに恵まれてきました。そして言語学習にも情熱を傾け、フランス語以外にもドイツ語、スペイン語、イタリア語、日本語、英語を話します。15年以上日本に在住しており、その間英語やフランス語を教えてきました。フランス語の文法、発音、理解力、コミュニケーション等言語に必要な全ての要素について細かいところまで習得して頂けるようお手伝いします。

 

ユーロリンガルは生徒様第一主義です。生徒様の進歩を促進するための各自のレベルに合った様々な学習書や、面白く創造的な口頭やテキストによる指導を基に、励まし、モチベーションを上げ、信頼を獲得できるよう努めます。

今すぐメールまたはお電話にてお問い合わせください!

読んで頂きありがとうございました。ご来校をお待ちしております!

David先生(フランス語・英語・日本語)

シャルル先生 フランス語 EuroLingual
デイヴィッド先生

Bonjour, je m’appelle David et je suis professeur de français.  J’adore voyager et decouvrir de nouvelles cultures et apprendre de nouvelles langues.  J’ai habité dans plusieurs pays au cours de ma vie. Quand j’étais plus jeune j’ai habité à Hong Kong, et puis, un peu plus tard, j’ai habité en France et j’ai étudié à l’Université de Bordeaux.  Plus récemment j’ai vécu en Suisse où j’étais professeur de français dans une école internationale.

 

Je suis venu il y a un an pour la première fois au Japon, et j’ai tellement aimé le pays que j’ai décidé de revenir pour y vivre!  Maintenant j’habite à Osaka et j’adore la ville, il y a tellement de choses à voir et à faire.  Pendant mon temps libre j’aime lire, jouer de la guitare et apprendre de nouvelles langues. En ce moment je me concentre sur le japonais et le russe.

À EuroLingual nous mettons l’accent sur la communication et les conversations et nous faisons tout notre possible pour aider nos étudiants à réaliser leurs rêves linguistiques.  Donc, si vous voulez apprendre le français, venez vous inscrire à nos cours et je suis certain que nous pouvons faire beaucoup de progrès ensemble, tout en nous amusant!

 

出身: Stockport, イギリス

趣味: 読書、ギター、言語の学習、旅行

こんにちは、フランス語講師のデイヴィッドと申します。私は新しい文化や言語を見つけるのが大好きです。 私はこれまでの人生において、たくさんの国で過ごしてきました。 かなり若い頃香港に住んでいましたし、その後フランスのボルドー大学で学びました。直近ではスイスのインターナショナルスクールにおいて、フランス語の教師として働いていました。

私は1年前に初めて来日し、とても気に入ったので日本に住みたいと考えました。 そして今大阪に住んでおり、日々見ること、すべきことがたくさんあり、ここでの時間を心から楽しんでいます。 自由な時間には好きな読書をし、ギターを弾き、新しい言語を学んだりしています。 現時点においては、日本語とロシア語の学習に集中しています。

 

ユーロリンガルでは、生徒様の能力を最大限に発揮して頂き、コミュニケーションと会話に焦点を当てます。 あなたがフランス語を話す方法を学びたいなら、ぜひ来てください。 私たちは一緒に楽しい時間を過ごし、多くの進歩を遂げることができると確信しています!

Hélène先生(フランス語・英語・日本語)

エレン先生先生 フランス語 EuroLingual
エレン先生

Bonjour à tous!  Je m’appelle Hélène et je viens de Toulouse, ou plus connue sous le nom de la «ville rose».  J’étudie à l’Institut d’´Etudes Politiques d’Aix en Provence, pour plus tard travailler dans le domaine de la diplomatie ou dans une Organisation Non Gouvernementale.  Mise à part mon désir d’aider les autres, j’aime la danse et la musique, mais aussi découvrir de nouvelles cultures et surtout de nouvelles expériences culinaires.

 

Ayant des origines japonaises, le Japon et sa culture ont toujours fait partie de moi.  J’apprécie particulièrement l’harmonie du pays et sa cuisine.  Ainsi, afin d’expérimenter le mode de vie nippon et perfectionner mon japonais, j’ai décidé d’étudier à l’Université de Doshisha à Kyoto, berceau de culture traditionnelle japonaise. Durant ce temps, il me parait intéressant de découvrir tous les attraits de la culture japonaise mais aussi de pouvoir échanger mes connaissances sur la culture dans laquelle j’ai été élevée.

Cela sera donc un plaisir de vous enseigner le français, cette langue si admirée et convoitée, à travers une méthode à la fois précise et ludique.  Si vous voulez maitriser la langue de Molière tout en découvrant les subtilités de la culture française, dans la joie et la bonne humeur, n’attendez plus, rejoignez-nous à EuroLingual!

 

出身: Toulouse, フランス

趣味: ダンス、音楽(楽器フルート)、旅行と食べる事(特に日本食、タイ料理とフランス料理)

みなさん、こんにちは!

私の名前はエレンです。「ピンクの街」としてよく知られている、フランスのトゥールーズ出身です。私はエクサンプロヴァンスにある政治学研究所で学んでおり、将来外交の分野または非政府組織で仕事をしたいと考えています。人助けについて人一倍強い関心がありますがそれはさておき、ダンスや音楽だけでなく新しい文化、特に新しい料理を見つけることが好きです。

 

日系人として日本とその文化は常に私の中にありました。特に調和を重んじる国柄や料理を高く評価してきました。そのような訳で日本のライフスタイルを実際に経験し、私自身の日本語レベルを上げるため、日本伝統の源流を探るべく京都の同志社大学で学ぶことになりました。学習を重ねるにつれ、日本の観光地を知ることが面白くなってきましたが、それだけではなく私が培ってきた文化についてもお伝えできればと考えています。

 

皆様に、多くの人が褒め称え憧れる言語であるフランス語を、正確かつ遊び心もあるメソッドを使用しながらご教授できることは私にとって大いなる喜びです。楽しくユーモアたっぷりで複雑なフランス文化を学びながら、モリエール(*フランス古典作家)の言語をマスターしたいと思われるなら、すぐにでもユーロリンガルへお越しください!

Marc先生(フランス語・日本語)

マーク先生先生 フランス語 EuroLingual
マーク先生

Bonjour, je m’appelle Marc et je suis né à Paris.

 

J’enseigne le français et la cuisine française, plus particulièrement la pâtisserie.  Ma grand-mère, d’origine bretonne, était pâtissière et elle faisait beaucoup de pâtisseries et savait faire toutes sortes de recettes.  Elle m’a naturellement enseigné comment cuisiner, m’apprenant la patience et les règles de l’art culinaire.

 

Depuis que je suis au Japon, l’un de mes passe-temps préféré est de préparer des gâteaux, des pâtisseries comme les macarons, les crêpes, etc… mais aussi j’aime préparer de délicieuses spécialités régionales.

J’attends de vous voir à EuroLingual et vous enseigner comment vous rendre fiers/fières de vos créations culinaires!

 

出身: Paris, フランス

趣味: 自転車、楽器演奏(サックス・ギター・ドラムス)、デザイン・クリエイト 修理、宇宙・時空科学、心理学、隠された歴史の探究、ハイテク

こんにちは、パリからやって来ましたマークです。フランス語とフランス料理、特にお菓子を教えています。

私の祖母がブルターニュで、全てのタイプのケーキを中心としたお菓子や郷土料理の数々を作るパティシエだったので、彼女が忍耐強く料理作りのいろはを叩き込んでくれました。


日本に来てからは趣味の一つとして、ケーキ・マカロン・クレープや美味しいフランス料理を作っては腕を振るっています。

料理に自信を持ってもらえるようにお教えしますので、是非私の料理教室にご参加ください。お待ちしております。


You TubeにてMarc先生自己紹介をご覧いただけます。

こちらをクリックして視聴。

マーク先生
 

レッスンスタイルを選ぶ